OpenStreetMap US

Aaraduguluntada Lyrics In English Translation ((new)) Jun 2026

The refrain “Aaraduguluntada” repeats every stanza, functioning like a mantra. This cyclic structure mirrors the song’s theme of returning—both literally (the wind’s return) and metaphorically (the lover’s promise to come back).

Naa jaathire padithe nee jathakam marchipore. Translation: Once my firecracker bursts, you will forget your own horoscope [you will be stunned/disoriented].

Here's the English translation of the "Aaraduguluntada" lyrics: aaraduguluntada lyrics in english translation

You can find the full lyrics for the popular 2013 Telugu song "Aaraduguluntada" from Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu , sung by Kalyani, at various online platforms that provide Telugu music lyrics, including specialized lyrics websites, blogs, and platforms like LyricFind or Genius. These websites often offer the Romanized English script alongside the original Telugu text, allowing fans to follow along with the upbeat, romantic song's lyrical meaning. Searching for the song title along with "lyrics" on these sites will allow you to read the full, unabridged text of the song, which explores themes of a young woman's dream partner and romantic expectations. Share public link

You can find the full lyrics for the song "Aaraduguluntada" from the movie Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu along with its English translation below, showcasing the song's poetic depth and themes of love. Aaraduguluntada Lyrics with English Translation Translation: Once my firecracker bursts, you will forget

Nenu vintanu kadhu... nenu vinipinchukonu Translation: I will not listen… nor will I allow myself to be heard (obeyed) by you.

The original Telugu verses are copyrighted. Below is a partial translation—enough to convey meaning while respecting copyright. Searching for the song title along with "lyrics"

legendary vocals. The translation helps international listeners understand why Chitra’s voice sounds so playful yet soulful—she is singing about a dream that feels just within reach. Final Verdict The English translation of "Aaraduguluntada" is a

"How are you, my love? In the stillness of the night, I think of you The stars above, a celestial sea Remind me of the depths of my love for thee"

The heroine further defines the man's character, focusing on emotional understanding and compatibility.